Мы по жизни идём,
Божье Слово несём,
На земле рождены мы на время.
Наш Господь нас ведёт
По пути всех вперёд,
С Ним не в тягость для нас наше бремя.
2р.
Посмотри на поля,
Приготовь закрома,
Наши нивы совсем побелели.
Отточивши серпы,
Соберём мы снопы,
Ведь поля уже к жатве созрели.
Припев:
Слава Богу! Да, да, да!
С неба капает вода.
Бог земельку орошает,
Не постигнет нас беда.
Слава Богу! Да, да, да!
Греет солнышко всегда.
Бог нас любит, охраняет,
Не постигнет нас беда. 2р.
Бог нам пищу даёт,
Свой Он кормит народ,
На столах изобилие хлеба.
Разных ягод не счесть,
Фрукты, овощи есть,
Всё растёт, расцветает под небом.
2р.
Белорусский народ
Не живёт без хлопот,
Может в поте лица он трудиться.
Может сеять, сажать,
Урожай собирать,
Не привык белорус наш лениться.
Припев:
Бог грядёт, Бог в пути,
Он всегда впереди
И ведёт нас Соею тропою.
Его правда в веках
В нас течёт, как река,
Он зовёт в мир иной за Собою.
2р.
Не забудь, коль пойдёшь
То, что в небо возьмёшь,
Предоставишь что Господу Богу.
Время сеять и жать,
Урожай собирать,
Время вынести сноп на дорогу.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Редакція тексту пісні "Небеса ожидают меня" - Євген Аксарін Ця пісня дуже дорога мені. Вона - в числі багатьох інших стимулів, що надихнули мене до написання оповідання "Венец". Оригінальний текст, з погляду поетики, виглядав неоковирно.
На жаль, встановити авторство пісні тими засобами, що я маю, мешкаючи в естонській провінції, неможливо.
Тому, спитавшись дозволу у Господа, я зважився відредагувати пісню. Перепрошую автора (якщо такий знайдеться), і якщо від нього надійде хоч яке заперечення - відразу ж зніму цю річ з публікації.